검색 : [ keyword: grammar accuracy ] (1)

문법 정확도 평가(GAE): 기계 번역 모델의 정량화된 정성 평가

박도준, 장영진, 김학수

http://doi.org/10.5626/JOK.2022.49.7.514

자연어 생성은 시스템의 계산 결과를 사람의 언어로 표현하는 작업을 의미한다. 이와 같은 자연어 생성 모델은 정량 평가만으로 생성된 문장의 품질을 대변할 수 없기 때문에 사람이 주관적인 기준에 따라 문장의 의미나 문법 점수를 매기는 정성 평가도 같이 사용하여 생성된 문장의 품질을 평가한다. 기존의 정성 평가는 주로 문법 적합도, 의미 적합도를 지표로 사용했으나, 평가자의 기준에 따라 큰 점수 편차가 발생하는 문제점이 존재했다. 따라서 본 논문에서는 구체적인 점수 기준을 제공해 줄 수 있는 문법정확도 평가(Grammar Accuracy Evaluation, GAE) 방법을 제안한다. 본 논문에서는 기계 번역 모델의 번역 품질을 BLEU와 GAE를 통해 분석하였다. 분석 결과 BLEU 지표로 측정된 점수가 모델의 절대적인 성능을 대변하지 않음을 확인하였으며, GAE 지표를 통해 동의어로 대체된 어휘 및 문장 구조의 변화를 오답으로 평가한 BLEU 지표의 단점이 보완됨을 확인하였다.


Search




Journal of KIISE

  • ISSN : 2383-630X(Print)
  • ISSN : 2383-6296(Electronic)
  • KCI Accredited Journal

사무국

  • Tel. +82-2-588-9240
  • Fax. +82-2-521-1352
  • E-mail. chwoo@kiise.or.kr